کنگره ادبیات
مترجم : ونداد جلیلی
ناشر: چشمه
موضوع: رمان خارجی
قطع: رقعی
نوع جلد: شومیز
سال چاپ: 1396
نوبت چاپ: 1
تعداد صفحات: 86
کتاب «کنگرهی ادبیات» را «سزار آیرا» نوشته و «ونداد جلیلی» ترجمه کرده است. در توضیحات پشت جلد آمده است: «سزار آیرا از مهمترین نویسندگان امروز آمریکای لاتین است. بیش از هشتاد عنوان کتاب، اغلب رمان و داستان بلند، به انتشار رسانده است و بیشتر آثارش را در بیستوپنج سال گذشته به زبانهای دیگر ترجمه کردهاند. نویسندهای روشنفکر و صاحبسبک است که از جمله مهمترین ویژگیهای سبکش ایجاز، حفظ بعضی مولفههای روایی ادبیات کلاسیک در عین نوآوری و روش خلاقانهاش در لایهبندی روایت و آمیختن واقعیت و خیال به شیوهی معنادار است.» در قسمتی از داستان میخوانیم: «حضورم دربرابر این اثر تاریخی پیامدهایی عظیم، پیامدهای عینی و تاریخی، نهفقط برای من بلکه برای همهی دنیا داشت. حضور محتاطانه، فروتنانه و گذرای من، تقریبا مثل بقیهی توریستها... چون معما را حل کردم، دستگاه خفته را بیدار کردم و گنج را از اعماق دریا بیرون کشیدم.»