مثنوی معنوی،دو جلدی با تصحیح محمدعلی موحد با قاب
مترجم : محمدعلی موحد
ناشر: هرمس - فرهنگستان
قطع: وزیری
نوع جلد: زرکوب
تعداد صفحه : 2000
نوبت چاپ : 5
سال انتشار : 1402
این تصحیح بر اساس ۱۱ نسخه صورت گرفته که ۸ تا ۹ مورد، نسخههایی هستند که طی ۳۰ سال پس از وفات مولانا یعنی تا آخر قرن هفتم هجری کتابت شدهاند. موحد در این کار، خود را مقید به نسخ قرنی که مثنوی در آن سروده شده دانسته و پا از آن فراتر ننهاده است چراکه کلیه تحریفات و دستبردها به متن مثنوی نیز، پس از آن روی داده است.
این اثر با مقدمهای مبسوط همراه است و موحد در آن، به ملاحظات کلی در باب تصحیح مثنوی و شیوه کار خود در تصحیح جدید مثنوی اشاره میکند؛ ملاحظاتی چون عوامل موثر در تحریفات مثنوی، مثنوی به عنوان نمونهی ادبیات مهاجرت، زبان ویژه مولانا و تاثیرپذیری آن از محیط پیرامون.
موحد در این تصمیم که از سوی انتشارات هرمس زیر چاپ رفته است، با این نظر نیکلسون، فروزانفر، مینوی و گلپینارلی که معتقد بودند مثنوی در سالهای آخر زندگی مولانا دائما در معرض تجدیدنظر و اصلاح و بازسازی بوده و دگرسانیهای ضبطشده در نسخههایی را که در پانزده سال اول بعد از درگذشت مولانا کتابت شدهاند، حاصل و نتیجه این بازخوانیهای مکرر میدانستند، اتفاق نظر دارد.
او خواسته متنی پیراسته و قابلفهم و درخور اعتماد برای مخاطبان و علاقه مندان مثنوی فراهم کند که هم خوانندگان عادی از آن بهره ببرند و هم اهل تحقیق و نقد علمی به آن استناد کنند.
جلد اول این اثر در هزار صفحه شامل مقدمه استاد موحد در ۱۲۰ صفحه و نیز دفتر اول، دوم و سوم مثنوی و جلد دوم نیز شامل سه دفتر بعدی (چهار، پنج و شش) به انضمام کشف الابیات است و حجم جلد دوم هم ۱۰۰۰ صفحه است. هر دو جلد این کتاب در قطع وزیری و با کاغذ کرم رنک خفیف و با صحافی گالینگور زیر چاپ رفته است.
یکی از ویژگیهای تصحیح دکتر محمدعلی موحد این است که با نسخههای کامل و یا ناتمامی که تا ۱۵ سال پس از فوت مولانا، کتابت و تاکنون شناخته شدهاند؛ مثل نسخه قونیه و نسخه قاهره و... کار تصحیح را با ذکر تمام نسخه بدلها به انجام رسانده است.