
دیوان غربی شرقی
نویسنده: یوهان ولفگانگ فون گوته
مترجم: کوروش صفوی
ناشر: هرمس
موضوع: شعر خارجی
قطع: پالتوئی
نوع جلد: زرکوب
سال چاپ: 1394
نوبت چاپ: 4
تعداد صفحات: 253
شابک: 9789647100366
این کتاب که گفتارهای گوناگون آن از حافظ و فرهنگ ایرانی الهام گرفته، از یکسو بازتابانندهٔ باورها و اندیشههای ایرانی و به ویژه حافظ، و از سوی دیگر بازتابدهندهٔ نگاه منتقدانهٔ گوته به آنهاست.
گفتهها و پندارها، اندیشهها، شخصیت و نام حافظ در سراسر این دیوان مشاهده میگردد؛ گویی، گوته برای سرودن بیشتر شعرهای دیوان غربی-شرقی از حافظ یاری جسته است. در این دیوان واژگان فارسی و عربی بسیاری یافت میشود که به همان وجه به کار رفتهاند نظیر “الله” بلبل، ساقی، درویش، حوری، مشک، میرزا، مفتی، فتوامپنبه وزیر، ترک و غیره.
آشنایی گوته با حافظ و فرهنگ ایرانی را باید گونهای خوشاختری معنوی-تاریخی برای هردو فرهنگ مشرقزمین و مغربزمین تلقی کرد، که خود به آفرینش تعداد بیشماری از آثار ادبی در سدههای نوزده و بیست میلادی انجامید. دیوان غربی-شرقی جزء واپسین آفریدههای گوته بشمار میرود، وی آن را در جایی به عنوان «برآیند زندگی خود» معرفی میکند.
مترجم: کوروش صفوی
ناشر: هرمس
موضوع: شعر خارجی
قطع: پالتوئی
نوع جلد: زرکوب
سال چاپ: 1394
نوبت چاپ: 4
تعداد صفحات: 253
شابک: 9789647100366
این کتاب که گفتارهای گوناگون آن از حافظ و فرهنگ ایرانی الهام گرفته، از یکسو بازتابانندهٔ باورها و اندیشههای ایرانی و به ویژه حافظ، و از سوی دیگر بازتابدهندهٔ نگاه منتقدانهٔ گوته به آنهاست.
گفتهها و پندارها، اندیشهها، شخصیت و نام حافظ در سراسر این دیوان مشاهده میگردد؛ گویی، گوته برای سرودن بیشتر شعرهای دیوان غربی-شرقی از حافظ یاری جسته است. در این دیوان واژگان فارسی و عربی بسیاری یافت میشود که به همان وجه به کار رفتهاند نظیر “الله” بلبل، ساقی، درویش، حوری، مشک، میرزا، مفتی، فتوامپنبه وزیر، ترک و غیره.
آشنایی گوته با حافظ و فرهنگ ایرانی را باید گونهای خوشاختری معنوی-تاریخی برای هردو فرهنگ مشرقزمین و مغربزمین تلقی کرد، که خود به آفرینش تعداد بیشماری از آثار ادبی در سدههای نوزده و بیست میلادی انجامید. دیوان غربی-شرقی جزء واپسین آفریدههای گوته بشمار میرود، وی آن را در جایی به عنوان «برآیند زندگی خود» معرفی میکند.
اشتراک